Bible ialah buku agama yang paling penting dalam kalangan orang Kristian, Yahudi, Samaria, dan Rastafari di seluruh dunia. Alkitab merangkumi pelbagai kejadian sejarah, pujian, doa, peribahasa, nubuatan yang berkaitan dengan Tuhan. Ia memberikan gambaran yang jelas tentang cara untuk menjalani cara hidup anda pada era ini. Sebaliknya, Alkitab telah mengalami banyak perubahan dalam perjanjian lama dan juga bahagian perjanjian baru. Sehingga kini, terdapat beribu-ribu pelbagai bible dalam versi yang berbeza, seperti bahasa Inggeris, Yunani, Ibrani, dan sebagainya.
Bible Standard Kristian vs NIV
Perbezaan antara Bible Standard Kristian dan Bible NIV ialah tempoh antara setiap Bible terjemahan bahasa Inggeris. Bible Standard Kristian adalah untuk pembaca generasi ini, yang diterbitkan pada 2016. Sementara itu, bible New International Version ialah Bible terjemahan bahasa Inggeris tertua yang diterbitkan pada 1978.
Christian Standard Bible ialah semakan utama bagi Holman Christian Standard Bible edisi sembilan, yang merupakan peningkatan taraf perkataan, terjemahan dan gaya, yang sesuai dengan pembaca masa kini. Christian Standard diperoleh daripada Holman Christian Standard Bible dengan menyunting beberapa perkataan, frasa dan elemen lain mengikut pembaca hari ini. Sementara itu, kerja penterjemahan Christian Standard Bible dijalankan oleh sarjana bible Kristian Evangelical.
Oleh itu, NIV memainkan faktor penting dengan menyediakan rujukan kepada sarjana lain dengan kandungan mereka yang paling tulen, asli dan berkualiti. Sejak kebelakangan ini, ia telah dikemas kini pada tahun 2011 dan ternyata menjadi salah satu Bible yang boleh difahami dan boleh dibaca terbaik di dunia. Pada tahun 2011, beberapa perubahan telah dibuat pada Bible NIV, seperti bahasa neutral jantina dan isu terjemahan.
Jadual Perbandingan Antara Bible Standard Kristian dan NIV
Parameter Perbandingan | Bible Standard Kristian | NIV |
Definisi | CSB ialah terjemahan Bahasa Inggeris Moden dari Bible Kristian yang asal. CSB sangat diperolehi daripada edisi Holman Christian Standard Bible 2009. Menghapuskan perkataan dan ayat dalam bahasa Yunani, yang sukar difahami dan disemak semula ke dalam bahasa Inggeris moden. | NIV adalah mengenai terjemahan bahasa Inggeris bagi bible pertama yang diterbitkan pada tahun 1978 oleh Biblica kemudiannya dibangunkan semula untuk pembaca. NIV ialah pembuatan semula bible asal ke dalam bahasa yang mudah dan difahami yang dilakukan oleh pasukan Bible Scholars. |
Diterbitkan | Diterbitkan pada 2017 selepas siap pada 2016. | Pertama kali diterbitkan pada tahun 1978 |
Bahasa | Bahasa Inggeris moden | Inggeris |
Penerbit | Kumpulan Penerbitan B&H | Biblica(duniawi), Zondervan(AS) dan Hodder & Stoughton(UK). |
Ulang kaji | Semakan dibuat dalam metodologi sebagai "Kesamaan Optimum," yang mengimbangi kedua-dua edisi formal dan terjemahan moden dalam cara yang boleh dibaca. | Selepas tahun 1978, NIV telah dikemas kini pada tahun 2011, menyatakan bahawa "Terjemahan yang digariskan dengan ketepatan, konsistensi dan persuasif yang teliti. |
Disiapkan oleh | Semakan CSB telah dilakukan oleh sekumpulan 21 sarjana Konservatif Evangelical Christian Bible dari latar belakang yang berbeza di seluruh dunia. | Terjemahan NIV telah dilakukan oleh 15 sarjana Alkitab yang kemudiannya mengambil 100 sarjana untuk menterjemah yang asal kepada versi baharu. |
Apakah Bible Standard Kristian?
Seperti yang dinyatakan di atas, Bible Standard Kristian ialah salah satu salinan terjemahan moden Bible Inggeris. Ia pada mulanya memulakan kerja terjemahannya pada tahun 2016 dan dikeluarkan pada Mac 2017.
Christian Standard diperoleh daripada Holman Christian Standard Bible dengan menyunting beberapa perkataan, frasa dan elemen lain mengikut pembaca hari ini. Sementara itu, kerja penterjemahan Christian Standard Bible dijalankan oleh sarjana bible Kristian Evangelical.
Pada mulanya, Holman Christian Standard Bible telah diterjemahkan oleh 100 sarjana dan diterbitkan pada 2004. Selepas itu, Christian Standard Bible diterbitkan pada 2019 di bawah bimbingan Jawatankuasa Semalaman Terjemahan CSB. Nasib baik, Christian Standard Bible membuktikan untuk mengimbangi kedua-dua skor keterbacaan dan keterbacaan dalam kalangan peminat hari ini. Memandangkan mereka menggunakan jenis terjemahan kesetaraan optik untuk kerja dan penyelidikan.
Terdapat banyak perubahan ketara yang dibuat dalam Bible Standard Kristian selepas ia menggantikan Bible Holman, seperti nama ilahi Yahweh, Huruf besar kata ganti Divines, Mesias atau Kristus, hamba atau hamba, bahasa jantina, bahasa tradisional dan isu tekstual. Ia adalah yang terbaik untuk pembaca kerana ia membolehkan kandungan boleh dibaca dengan ketepatan, mudah, dan intipati tradisi dan kesetiaan semata-mata.
Kami menemui tawaran terbaik di Amazon untuk anda
# | Pratonton | produk | |
---|---|---|---|
1 |
|
CSB Dia Membaca Alkitab Kebenaran, Linen Kelabu | Semak Harga di Amazon |
Apakah NIV?
NIV Bible juga dikenali sebagai New International Version Bible, diterbitkan pada tahun 1978 untuk penambahbaikan kerja penterjemahan sarjana ke arah bible yang akan datang. Dalam kes itu, pada asalnya, ia adalah manuskrip pelbagai bahasa (Yunani, Ibrani, dan Aram), dan kini ia telah diterjemahkan ke dalam bahasa Inggeris moden dengan usaha lebih daripada lima belas sarjana Alkitab.
Sejak kebelakangan ini, ia telah dikemas kini pada tahun 2011 dan ternyata menjadi salah satu Bible yang boleh difahami dan boleh dibaca terbaik di dunia. Pada tahun 2011, beberapa perubahan telah dibuat pada Bible NIV, seperti bahasa neutral jantina dan isu terjemahan.
Sebaliknya, Bible NIV telah diterjemahkan ke dalam banyak bahasa seperti Sepanyol, Portugis, dan sebagainya. Dengan bantuan lebih seratus sarjana dari seluruh pelusuk dunia, NIV Bible telah bersedia untuk dikeluarkan pada tahun 2011. Tambahan pula, didapati bahawa penterjemah telah menggunakan kesetaraan dinamik sebagai jenis terjemahan mereka untuk kajian mereka. Selain itu, NIV Bible memberikan pembaca perkataan demi perkataan dan pemikiran dengan spesifikasi pemikiran.
Kami menemui tawaran terbaik di Amazon untuk anda
# | Pratonton | produk | |
---|---|---|---|
1 |
|
NIV, Bible Word Cantik, Edisi Kemas Kini, Tab Bible Kupas/Tongkat, Kain di atas Papan, Bunga, Merah… | Semak Harga di Amazon |
Perbezaan Utama Antara Bible Standard Kristian dan NIV
Kesimpulan
Jika anda sedang mencari bible yang ringkas dan komprehensif, maka Christian Standards Bible akan sesuai dengan kriteria itu, seperti yang berikut dan diterjemahkan ke dalam Bahasa Inggeris Moden. CSB berasal daripada HCSB- disemak oleh sarjana bible di seluruh dunia. Kebolehbacaan CSB adalah baik dan boleh diselesaikan dalam tempoh sehari.
New International Version menerima pakai rekreasi keluaran asalnya pada tahun 1978 oleh alkitabiah, yang diusahakan oleh kira-kira 100 sarjana bible untuk menterjemah skrip yang dalam bahasa Yunani ke dalam bahasa Inggeris. Skor kebolehbacaan NIV 7.8, yang masih terlaris untuk terjemahan bible moden. NIV sangat disyorkan sebagai terjemahan yang tepat.
Kemas kini terakhir pada 2021-12-05 / Pautan Amazon Affiliate / Imej daripada Amazon Product Advertising API